黑基Web安全攻防班
安基网 首页 资讯 互联网 查看内容

老外早上6点学中文发音走红:支付宝都看不下去了

2018-8-9 11:59| 投稿: hackbase |来自: 互联网

摘要: 近日,一段欧洲服务员早上6点加班学英文的视频在YouTube上走红,视频中,一位经理教员工学习中文,每个词都用英文类似发音标注,根我们当年的中文式英文发音有异曲同工之妙。比如谢谢就是Shell Shell,支付宝也被念 ...

近日,一段欧洲服务员早上6点加班学英文的视频在YouTube上走红,视频中,一位经理教员工学习中文,每个词都用英文类似发音标注,根我们当年的中文式英文发音有异曲同工之妙。比如谢谢就是Shell Shell,支付宝也被念成Cheerful Ball,没有发票是May You Far Pill,我没去过中国则是Wall May Chew Go John Go,唉呀妈呀读成Emma,不好意思竟是Book How Yes。

这段视频成功吸引了支付宝官微的注意,转发称:“what???cheerful ball??? 支付宝被你叫成快乐球???”

可能是觉得老外这样学中文会“误入歧途”,今日支付宝晒一本《商务中文50句》,并透露接下来准备做法文版、日文版、德文版、泰文版和韩文版,全球免费配送。

支付宝官微发文称:“不少外国朋友说,能用支付宝、会一点中文生意都要好很多!于是我亲自收录了一套《商务中文50句》,我们用红宝书,就给他们用“蓝宝书”吧!接下来我准备做法文版、日文版、德文版、泰文版和韩文版,全球免费配送。希望国际友人们早日考过汉语四六八级!! 不要再叫我cheerful ball了!!

来感受下:


小编推荐:欲学习电脑技术、系统维护、网络管理、编程开发和安全攻防等高端IT技术,请 点击这里 注册账号,公开课频道价值万元IT培训教程免费学,让您少走弯路、事半功倍,好工作升职加薪!

本文出自:https://hot.cnbeta.com/articles/funny/755417

免责声明:本文由投稿者转载自互联网,版权归原作者所有,文中所述不代表本站观点,若有侵权或转载等不当之处请联系我们处理,让我们一起为维护良好的互联网秩序而努力!联系方式见网站首页右下角。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

相关阅读

最新评论

最新

返回顶部